Tras la retirada de las construcciones y la eliminación de especies invasoras, el siguiente paso en el proceso de re-naturalización ha consistido en tutelar la colonización del lugar vacante por parte de plantas autóctonas. Atendiendo a las especies que el plan del parque natural destaca como especialmente representativas del Cap de Creus, esta obra recoge un muestrario cruzado de plantas como, por ejemplo, el Crithmum Maritimum (hinojo de mar), tomada fuera del recinto para después verificar si también se halla dentro del área restaurada. Este proceso, que emula la retórica de los estudios botánicos, se ha realizado con otras especies vegetales, como el Astragalus Tragacantha (cojín de monja) o el Juniperus Oxycedrus (enebro rojo). Cada díptico funciona, así, como un ejercicio de verificación que vendría a evaluar si el área re-naturalizada dispone de las especies vegetales que lo identificarían como parte del Parque Natural.
– Marta Dahó, Comisaria
After the removal of the constructions and the elimination of invasive species, the next step in the re-naturalization process consisted of protecting the colonization of the vacant site by native plants. Taking into account the species that the natural park plan highlights as particularly representative of Cap de Creus, this work includes a cross-sample of plants such as, for example, Crithmum Maritimum (sea fennel), taken outside the enclosure to later verify whether it is also found within the restored area. This process, which emulates the rhetoric of botanical studies, has been carried out with other plant species, such as Astragalus Tragacantha (nun’s cushion) or Juniperus Oxycedrus (red juniper). Each diptych thus functions as a verification exercise to assess whether the re-naturalized area has the plant species that would identify it as part of the Natural Park.
– Marta Dahó, Curator
Tras la retirada de las construcciones y la eliminación de especies invasoras, el siguiente paso en el proceso de re-naturalización ha consistido en tutelar la colonización del lugar vacante por parte de plantas autóctonas. Atendiendo a las especies que el plan del parque natural destaca como especialmente representativas del Cap de Creus, esta obra recoge un muestrario cruzado de plantas como, por ejemplo, el Crithmum Maritimum (hinojo de mar), tomada fuera del recinto para después verificar si también se halla dentro del área restaurada. Este proceso, que emula la retórica de los estudios botánicos, se ha realizado con otras especies vegetales, como el Astragalus Tragacantha (cojín de monja) o el Juniperus Oxycedrus (enebro rojo). Cada díptico funciona, así, como un ejercicio de verificación que vendría a evaluar si el área re-naturalizada dispone de las especies vegetales que lo identificarían como parte del Parque Natural.
– Marta Dahó, Comisaria
After the removal of the constructions and the elimination of invasive species, the next step in the re-naturalization process consisted of protecting the colonization of the vacant site by native plants. Taking into account the species that the natural park plan highlights as particularly representative of Cap de Creus, this work includes a cross-sample of plants such as, for example, Crithmum Maritimum (sea fennel), taken outside the enclosure to later verify whether it is also found within the restored area. This process, which emulates the rhetoric of botanical studies, has been carried out with other plant species, such as Astragalus Tragacantha (nun’s cushion) or Juniperus Oxycedrus (red juniper). Each diptych thus functions as a verification exercise to assess whether the re-naturalized area has the plant species that would identify it as part of the Natural Park.
– Marta Dahó, Curator